Джон Толкиен и христианство

Бог гениально организовал мир, что добро в нём не навязывается, его нужно искать, и за верность ему и тональности истины надо бороться с уродами, причём это надо делать даже в церкви. Так поиск добра и истины становится квестом, он не довлеет извне и против него не взбунтуется людское непостоянство; добро в меньшинстве, и в этом … Читать далее

«Властелин колец»: опыт комментированного чтения

Книга Толкиена вырастала из множества легенд, историй, сказок, песен средневековья, но не является их суммой, как тело матери не тождественно телу формируемого им ребёнка. Хотя и взращивается в нём. Книга Толкиена стала началом жанра фэнтези, одного из популярнейших жанров современной литературы, но к фэнтези она не имеет отношения, оставаясь сказкой, точный жанр которой трудноопределим. «Властелин … Читать далее

Владимир Муравьёв — переводчик Толкиена

10 июня 2001 года умер Владимир Муравьёв, переводчик, ценитель английской культуры, христианин-католик, человек, подаривший русскоязычному читателю Толкиена. Труд этот Муравьёв совершил в соавторстве с Андреем Кистяковским, о котором впоследствии вспоминал следующее: «Мой бывший соавтор, Андрей Кистяковский, был гениальным переводчиком, хотя мне было сложно с ним работать над переводом эпопеи Д.Р.Р.Толкиена. Вообще он не переводил, а … Читать далее